熱門文章
-
《城市獵人》描述主角「冴羽獠」雖然好色卻卻又身懷絕技,他與個性開朗的女主角「小香」共同經營私人偵探事務所。在一次次艱險的委託任務中,他們以其獨特的方式鏟除城市中的罪惡。漫畫自 1985 年起於週刊少年 JUMP 連載至 1991 年,而在作品展開連載前,作者曾於雜誌上推出《...
-
隨著網路書店的蓬勃發展,全球實體書店紛紛關門,為求生存空間,書店慢慢趨向精品化。1983年創辦、歷史悠久的蔦屋書店(TSUTAYA BOOKSTORE),創辦人田宗昭深信他的書店能夠與時並進,並認為實體書店有其存在之必要。因此,2012年底他便在東京代官山打造一座名為T-S...
-
岩手縣奥州市的黒石寺蘇民祭於每年的2月開始。這個祭典在好幾年前因為使用了一張胸毛濃密且蓄滿絡腮鬍猙獰喊叫的中年男性照片作為宣傳海報的圖像,結果被JR東日本以「給人不舒服的感覺」為理由,拒絕刊登此廣告,也因此使這個祭典成為話題。
-
(新浪) 日本媒體報導,恐怖情人分手后常流出裸照、性愛照,不時登上社會新聞版面,兩性專家多次建議要懂得保護自己,避免留下“痕跡”。有日本網站針對20至30歲年輕女性調查,發現有16.5%坦承曾拍過裸露照片,其中高達51.1%表示是“男友要求”,但她們並不願意。
-
最初在《讀賣新聞》的星期日版連載,從1994年6月到2006年3月為止, 到現在足足18年啦!! 作者螻川內榮子透過 Twitter 表示《我們這一家》,將於2012年3月11日結束刊載。作者表示,她原先以女兒橘子的想法創刊,後來逐漸變成媽媽的角色,現在的年紀也已經超過了花
2014年9月22日 星期一
日本人具有「不明確説Yes和NO」的國民性?
(青樹明子) 日本人很少坦率地陳述自己的真實想法,而且原本就具有「避免清楚表明YES和NO」的國民性,因此就更難以清楚了解日本人在想什麼了。不知道這是亞洲人的特點?還是日語具有的模糊不清?日本人尤其不擅長説「NO」。在外國人眼中,這或許難以理解,但整個日本社會可以説正是由無需説NO的機制驅動著。
朋友年輕的時候,有一天他在公司的會議上負責做會議記錄。那次會議首先進行了討論,在大家在講完意見之後,不可思議的是,所有人都突然陷入了沉默。會議在沉默的狀態下結束,朋友只好在會議記錄上寫明「本次討論沒有得出結論,處於擱置狀態」,然後提交上去。後來,他不知何故被領導叫去,遭受了嚴厲批評。
「你是怎麼做的這個會議記錄。那個問題不是擱置,而是已經獲得通過啦。」聽到已經獲得通過,朋友感覺大吃一驚,問道,「但是大家在討論之後都陷入沉默,不管是贊成還是反對,不是什麼都沒有説嗎?」
這樣反問之後,領導這樣教育當時仍然年輕的朋友。「你記住,在日本的會議上,沉默就意味著同意。因為在會議上,基本上是不會有人説NO的。」會議結果最好是「多數票贊成」或「全體一致通過」。如果有人提出NO之類的意見,將非常麻煩~ 需要在會議之前進行「事先疏通」。
日本人具有「不明確説Yes和NO」的國民性,而站在首先就表明Yes和NO等態度之後才開始講話的外國人角度來看,就會經常感到不知所措、無所適從。與日本和日本人做生意的外國人表示,「日本人是從不説NO的人種,因此做生意時需要特別加以注意」。「日本人非常喜歡「it is difficult(這件事非常困難)」這個説法。我到最近才明白,如果日本人這麼説,就表示NO的含義。」
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言